выполняем заказы из всех регионов РФ и мира

Особенности португальского языка

В мире существует огромное количество языков, на которых человечество ведет общение. Однако знание лишь нескольких из них позволяет достичь взаимопонимания на любом материке. В десятке лидеров достойное шестое место занимает португальский язык. Становится очевидным, что этот язык пользуется популярностью, а это значит, что его активно изучают на разных континентах и во многих странах. Для освоения этой науки есть много причин, одна из них — сама Португалия — страна удивительной красоты, о которой хочется не просто много знать, но и познакомиться с ней лично.

Для того чтобы качественно переводить с португальского на русский, необходимо учитывать множество особенностей языка. Так, существует два основных диалекта — португальский европейский и португальский бразильский. Несмотря на «родственные нити», между ними имеются большие различия, которые при переводе обязательно нужно учитывать.

Освоение португальского языка будет быстрым и легким для тех, кто владеет испанским языком. В этом случае обучение будет сродни занимательной игре, которая заключается в поиске похожих слов и выражений. Одновременно со схожим звучанием есть много общих черт и в грамматике этих языков. Однако португальский уникален благодаря множеству интересных нюансов.

Впервые приступая к изучению языка, можно ощутить, насколько сложно произносить некоторые слова, постоянно учитывать, что многие существительные не склоняются, и в языке нет среднего рода.

Другая важная особенность португальского языка в том, что при написании некоторых слов используются специальные значки. Делаете ли вы грамматическое упражнение или же осуществляете перевод на португальский, шариковая ручка может написать любые буквенные вариации, а вот современная техника, оснащенная клавиатурой, позволяет правильно записать такие слова только с использованием дополнительных символов.

Кроме двух основных диалектов португальского, существует несколько разновидностей, и в каждом присутствует своя лексика, фонетика, орфография и даже грамматика. Такие языковые разновидности характерны для Азии и Африки.

Даже в самой Португалии выделяется несколько диалектов. Основными являются северный и южный. Но во многих словах, вне зависимости от того, южный это диалект или северный, имеется отпечаток заморских стран, который появился благодаря многочисленным открытиям, сделанным прародителями современных португальцев на дальних рубежах.

Особенности португальского

Другие новости и статьи

Переводы с бразильского
Официальным языком Бразилии является португальский, однако, бразильский вариант этого языка имеет ряд отличий от европейского варианта, используемого в Португалии. Языковые различия между жителями Бразилии и Португалии невелики (в простой беседе с... Подробнее
01.09.2014
в Португалию за образованием
Кому легко попасть на территорию Португалии? В этом вопросе больше всех остальных выигрывают, конечно же, граждане других стран Евросоюза. Им нужно лишь иметь при себе удостоверение личности, никаких виз. Кроме того, жители Соединенных Штатов... Подробнее
02.08.2015
В Южной Америке активно переводят русскую литературу
Красота и богатство русского языка не оставили равнодушными жителей Южной Америки. На этом континенте восторгаются произведениями русских классиков. Несколько лет существуют литературные сообщества, посвященные творческому пути Ф.М. Достоевского и Л... Подробнее
15.12.2016