выполняем заказы из всех регионов РФ и мира

Апостилирование необходимый шаг для легализации документа

Апостилирование: бюро португальских переводов

Вам предстоит поездка в Португалию, но это не туристическое путешествие? И на территории другой страны вам потребуются важные документы? Необходимо принять во внимание, что в таком случае вам предстоит выполнить легализацию документов для того, чтобы на территории Португалии они имели юридическую силу. Точно так же документы, полученные на территории Португалии, должны иметь португальский апостиль, поскольку он подтверждает подлинность документа в другой стране.

При посещении Португалии с деловой целью всегда появляется необходимость подготовки документов. Если в ходе поездки планируется покупка недвижимости или организация бизнеса, а также в случае переезда на постоянное или временное проживание в государственные органы Португалии необходимо представить ряд документов, на которых должен быть поставлен апостиль — подтверждение легализации документа. Легализация проводится в той стране, на территории которой был получен документ. Так, для легализации российских документов потребуется российский апостиль, а на португальских бумагах должен стоять апостиль португальский.

Перед поездкой в Португалию с деловой целью потребуется перевести на португальский многие документы. Кроме того, законы страны тр    ебуют представлять в государственные органы документы с проставленным апостилем. Эта норма распространяется на все государства, подписавшие Гаагскую конвенцию 1961 года. А вот для других стран, не участвующих в конвенции, легализация документов проходит в  несколько этапов и отнимает много сил и времени. В этом случае необходима консульская легализация.

Чаще всего отметку ставят на свидетельствах о заключении брака, о рождении, смерти, дипломах об образовании. Среди важных бумаг юридических лиц легализации подлежат уставы и учредительные договора, нотариально оформленные документы и свидетельства постановки на учет в контролирующих органах.

При апостилировании используется принцип территориального деления. Таким образом, апостиль проставляется на оригиналах нотариальных документов и на оригиналах, выданных органами ЗАГС. Если необходимо апостилирование документов об образовании, это можно сделать в любом городе в органах Министерства образования РФ.

Тот факт, что ставить апостиль нужно в том государстве, которое выдало документ, не означает, что заявителю потребуется личное присутствие при легализации. Сегодня реально сделать оформление удаленным способом. Для этого существуют специализированные компании, услугами которых удобно воспользоваться тогда, когда легализацию документа необходимо провести на территории другой страны.

Другие новости и статьи

Португальский и бразильский языки
Как известно, португальский язык принят в качестве официального не только в самой Португалии, но и в целом ряде стран Африки, Азии и Латинской Америки. Самой крупной из них является Бразилия, в которой сейчас проживает больше португалоговорящего... Подробнее
13.01.2013
популярные мифы о португальском языке
Многие ли русские знают хоть что-либо о Португалии? Обычно при упоминании этой страны русскому человеку на ум приходит город Лиссабон, футбол и … Бразилия. В России так мало учебных изданий о Португалии, что вокруг португальского то и дело... Подробнее
22.09.2014
Курсы португальского
Португальский институт Камоэнса уже много лет занимается выдачей грантов иностранцам и предлагает слушателям несколько языковых программ. Программа Fernão Mendes Pinto будет полезна выпускникам высших учебных заведений и аспирантам, имеющим... Подробнее
20.10.2016