выполняем заказы из всех регионов РФ и мира

Галисийский язык или трубадурская лирика

Исторический регион Испании, расположенный в северо-западной части Пиренейского полуострова называется Галисия. В этом испанском регионе местное население разговаривает на галисийском, который наряду с португальским, каталанским и кастильским относится к романским языкам.

Появление галисийского языка

Первые письменные документы, написанные галисийским языком, датируются 13-м столетием, спустя 400 лет после его появления. В этот период времени всё северно-атлантическое испанское побережье разговаривало на галисийско-португальском языке. Речь идёт о территории Испании от мыса Ортегаль (район Ortegal) до речки Дуэро (Duero). В первой половине 12-го столетия дон Альфонсо Энрикес провозгласил часть земли Испании независимой и заявил об отделении её от Короны Леона. Территориальное разделение прошло по протекающей здесь реке Миньо. Эта земля получила название Королевство Португалия. Сие историческое событие датируется 1139 годом.



Что касается языкового разграничения, то его не произошло. Люди продолжали общаться на одном языке, который впоследствии, по мнению историков и лингвистов, дал рождение двум отдельным языкам – галисийскому и португальскому

О существовании этого языка также свидетельствует упоминания в обеих литературах, и галисийской и португальской, периода (с 1200-го по 1350-й годы) творчества трубадуров, которые были в то время на вышеописанной территории. Поэты писали свои стихотворения на галисийско-португальском языке. В то время он считался элитным языком, который любила местная знать.

15-е столетие – время больших перемен

Большое влияние на развитие галисийского языка оказали две гражданских войны, вошедшие в историю как особо жестокие и кровопролитные. Во время первой войны столкнулись интересы Педро I Жестокого (внука короля Португалии) и Энрике Трастамары (сводного брата французского короля Карла V).

В 1474 году борьба за превосходство и право на корону после того, как умер Энрике IV, стала причиной разгорания второй войны между людьми Хуаны Бельтранехи (кастильской принцессы) и Изабелы Католической (дочери короля Хуана II (Иоанна) и его второй жены, Изабеллы Португальской). В результате победы Изабелы изменилось положение галисийской аристократии, которая будучи могущественной, поддерживала проигравшую сторону. Вступив в права, королевская власть Фернандо и Изабела создали такие условия, при которых существующая галисийская аристократия прекратила своё существование и была заменена новой. При этом новую аристократию представляли преимущественно кастильцы. Такие изменения сказались на статусе галисийского языка, который практически остаётся в этот период без своих пользователей и почти теряет свою письменную форму, оставаясь на уровне разговорного языка простых людей.

Возрождение галисийского языка

Практически 400 лет забвения и только в 19-м столетии возник вопрос о возрождении интереса к галисийскому языку. В результате появилось движение «Решурдимэнто», которое так и переводится «возрождение». Инициаторами этого движения стали три известных поэта 19-го ст. -  Росалия де Кастро, Эдуардо Пондаль и Куррос Энрикес. 

Росалия де Кастро подарила миру два поэтических сборника «Галисийские песни» и «Новые листы» как доказательство красоты и совершенства галисийского языка.

Борьба за возрождение языка была поддержана и другими писателями, представителями галисийского национализма. В результате возникло движение «Поколение Мы». Ярким представителем этого движения стал писатель и художник Альфонсо Даниэля Кастелао, известный своей оригинальной графикой и сочинениями на политические темы. Как следствие, появление в 1906 году Королевской Галисийской Академии. Одной из главных задач Академии была защита, развитие и распространение галисийского языка. Позже в 1936 году этот язык приобрёл статус официального наряду с кастильским.

Гражданская война и годы забвения

Период 1936-1939 годов и победа бунтарей в гражданской войне в корне меняет обстановку и сферы влияния, что непосредственно сказалось на расцвете и галисийского литературного языка.

Период, начавшийся по окончанию этой войны и продолжавшийся до конца 50-х годов – это годы тишины под франкистским режимом, политика которого признавала только кастильский язык как действующий местный язык. Все остальные языки – галисийский, каталанский и баскский – терпели в этот период сильнейшее ущемление.


С окончанием 50-х наступает время, когда правящий режим ослабляет свою хватку. Тогда несколько писателей организуют небольшое издательство под названием «Галаксия». Данное издательство действует также при поддержке Галисистской партии. Ярким представителем этого отрезка времени стал Альваро Кункейро  - галисийский поэт и писатель, который многое сделал для развития и становления галисийского языка.

Именно с середины 19-го столетия галисийский язык начинает своё развитие как литературный язык.



На сегодняшний день множество галисийских поэтов и писателей создают свои произведения на галисийском языке. Причём качественной литературы на этом языке появляется значительно больше, чем на кастильском.

Популярными писателями Галисии нашего времени стали романисты Мануэль Ривас и Сусо де Торо. Ежегодно присуждается Национальная литературная премия за самую достойную книгу года. Условие – она должна быть написана на одном из национальных языков Испании. Сусо де Торо в 2003 года получил звание лауреата. Сегодня галисийский язык, без всякого сомнения, востребован в Галисии, он развивается, имеет свою аудиторию и признание.

галисийский язык

Другие новости и статьи

Бизнес в Португалии: с чего начать
Каким бы обеспеченным ни был иностранец, планирующий постоянно жить в Португалии, ему необходимо доказать свое право оставаться в этом государстве. Даже если вы приобретете недвижимость в Португалии, вы все равно не сможете проживать там дольше, чем... Подробнее
30.04.2015
Бразильский и европейский португальский: устный перевод
Для многих людей, планирующих воспользоваться услугами переводчика, весьма непонятен акцент специалистов на необходимости конкретизации своего выбора – либо бразильский португальский, либо европейский (тот, на котором говорят и пишут именно в... Подробнее
24.11.2015
Курсы португальского
Португальский институт Камоэнса уже много лет занимается выдачей грантов иностранцам и предлагает слушателям несколько языковых программ. Программа Fernão Mendes Pinto будет полезна выпускникам высших учебных заведений и аспирантам, имеющим... Подробнее
20.10.2016