выполняем заказы из всех регионов РФ и мира

Перевод сайтов

Не следует думать, что перевод сайта с русского на португальский или в обратном направлении представляет собой обыденную задачу. На самом деле, чтобы качественно перевести с португальского или на него какой-либо веб-ресурс, необходимо учитывать всю специфику создания сайтов и того, как «работает» Интернет. Например, опытный переводчик с португальского может легко перевести текстовое содержание сайта и даже сделает это абсолютно грамотно, однако при этом «потеряет» ключевые слова – в результате у вашего веб-ресурса возникнут проблемы с продвижением в поисковых системах, которые впоследствии придется решать с привлечением другого переводчика.

Также следует учитывать и сугубо языковые нюансы, ведь подчас сайты презентуют пользователям какую-то узкоспециальную информацию, что уравнивает текстовое содержание таких веб-ресурсов с техническим переводом. Например, если сайт продает медицинское оборудование, вам понадобится переводчик на португальский язык, который хорошо знаком с соответствующей лексикой.

А как насчет адаптации сайта к культурным традициям той или иной страны? Переводчик в Бразилии может не знать о нюансах восприятия жителей Португалии, что может привести к возникновению казусов, влияющих на имидж сайта в глазах потенциальных покупателей и партнеров. Но этого точно не случится, если услугу перевода сайта вы закажете в переводческом центре «Блиц»!

Это бесплатно!
Напишите по электронной почте
(499) 677-19-96
Позвоните, и вас проконсультируют
Заказать обратный звонок
Мы свяжемся с вами в течение 10 минут
Переводчик сайтов с португальского

Специалисты московского бюро «Блиц-перевод» имеют огромный опыт в переводе сайтов с португальского на русский или любой другой язык и знают все «технические» тонкости их работы. Поэтому мы можем не просто перевести на португальский язык ваш сайт, но и грамотно локализовать такие его элементы, как всплывающие окна, подсказки, подписи на картинках и другие детали.

Александр Коновалов, переводчик португальского
Цена

Переведем сайты с португальского и на португальский язык, локализуем программное обеспечение, беремся даже за сайты узкоспециализированных тематик. Рассчитаем стоимость работ бесплатно.

Наименование Стоимость
Перевод с португальского на русский от 450 руб.
Перевод с русского на португальский от 600 руб.
ВОПРОСЫ-ОТВЕТЫ О ПОРТУГАЛЬСКОМ ПЕРЕВОДЕ

Нужен перевод сайта на португальский язык. Хотел бы узнать, кто будет работать над ним? Ведь сайт – это серьезная «махина», которым должны заниматься люди, хоть немного понимающие в сайтостроительстве.

Для работы над сайтом подбирается группа сотрудников. Главную «скрипку» играет лингвист, который переводит текстовый контент и адаптирует его к страницам веб-ресурса. Обязательно присутствие дизайнера, программиста и специалиста по верстке. Коллективная работа позволяет сделать корректный перевод, сохранить стилевое единство страниц и различных элементов ресурса и, в итоге, создать удобный по форме и содержанию сайт. Такой, который понравится вам и целевой аудитории.

Сколько времени займет перевод landing page и во сколько обойдутся мне ваши услуги?

Перевод текстового контента, как правило, много времени не занимает. Больше времени уходит на адаптацию html-кодов, скриптов и метатегов (работу выполняет программист), дизайнерскую работу над оформлением и редакторскую проверку работоспособности ресурса. Стоимость работы и темпы выполнения заказа можно будет определить после детального изучения сайта. Свяжитесь с менеджерами «Блиц-перевод» и они оговорят с вами нюансы сотрудничества более детально.

Можно ли заказать перевод интернет-магазина с португальского языка на русский? Если да, то что входит в перечень вашей работы?

Мы переводим разные типы сайтов, влючая интернет-магазины. В них переводится вся информация, начиная от текстового контента, служебной информации и заканчивая надписями на иконках, всплывающих окошках, баннерах.